„stalked“: adjective stalked [stɔːkt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stiel versehen, gestielt, …stielig mit einem Stängelor | oder od Stiel (versehen), gestielt, …stielig stalked botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL stalked botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL esempi long-stalked langstielig long-stalked round(square-)stalked mit einem runden (vierkantigen) Stiel round(square-)stalked
„stalking-horse“: noun stalking-horsenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Versteckpferd Vorwand, Deckmantel Marionettenfigur, Strohmann Versteckpferdneuter | Neutrum n (auch Figur eines Pferdes, hinter der sich der Jäger versteckte) stalking-horse hunting | JagdJAGD history | GeschichteHIST stalking-horse hunting | JagdJAGD history | GeschichteHIST Vorwandmasculine | Maskulinum m stalking-horse pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Deckmantelmasculine | Maskulinum m stalking-horse pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stalking-horse pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to makesomebody | jemand sb a stalking-horse jemanden vorschieben to makesomebody | jemand sb a stalking-horse Marionette(nfigur)feminine | Femininum f stalking-horse politics | PolitikPOL decoy candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strohmannmasculine | Maskulinum m (zu bestimmten Zwecken in den Vordergrund gespielter, in Wirklichkeit unbedeutender Wahlkandidat) stalking-horse politics | PolitikPOL decoy candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stalking-horse politics | PolitikPOL decoy candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„stalk“: intransitive verb stalk [stɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pirschen, auf die Pirsch gehen, sich anpirschen steifbeinig gehen umgehen, um sich greifen schleichen sich (hinter einem Versteckpferd) anpirschen stalk hunting | JagdJAGD creep up: behind stalking horse stalk hunting | JagdJAGD creep up: behind stalking horse pirschen, auf die Pirsch gehen stalk hunting | JagdJAGD go stalking stalk hunting | JagdJAGD go stalking esempi often | oftoft stalk along strut (einher)stolzieren, (-)schreiten often | oftoft stalk along strut steif(beinig) gehen stalk walk stiffly stalk walk stiffly umgehen, um sich greifen (through indative (case) | Dativ dat) stalk of ghost, hunger, disease stalk of ghost, hunger, disease schleichen stalk sneak, crawl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stalk sneak, crawl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „stalk“: transitive verb stalk [stɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) belästigen, verfolgen anpirschen, beschleichen sich heranmachen -schleichen an belästigen, verfolgen stalk sb: follow and watch constantly stalk sb: follow and watch constantly anpirschen, beschleichen stalk game stalk game sich heranmachenor | oder od -schleichen an (jemanden) stalk sb: creep up on stalk sb: creep up on „stalk“: noun stalk [stɔːk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pirschen, Pirschjagd EinherStolzieren, stolzer würdevoller Gang Pirschenneuter | Neutrum n stalk hunting | JagdJAGD Pirsch(jagd)feminine | Femininum f stalk hunting | JagdJAGD stalk hunting | JagdJAGD (Einher)Stolzierenneuter | Neutrum n, (-)Schreitenneuter | Neutrum n stalk strut stolzeror | oder od würdevoller Gang stalk strut stalk strut
„stalk“: noun stalk [stɔːk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stängel, Stiel, Halm Stiel, Augenstiel Federkiel Stiel hoher Schornstein Stängel Stängelmasculine | Maskulinum m stalk botany | BotanikBOT stem Stielmasculine | Maskulinum m stalk botany | BotanikBOT stem (Getreide-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Halmmasculine | Maskulinum m stalk botany | BotanikBOT stem stalk botany | BotanikBOT stem Stielmasculine | Maskulinum m stalk biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL holding organ stalk biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL holding organ Augenstielmasculine | Maskulinum m stalk zoology | ZoologieZOOL of crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stalk zoology | ZoologieZOOL of crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Federkielmasculine | Maskulinum m stalk zoology | ZoologieZOOL of feather stalk zoology | ZoologieZOOL of feather Stielmasculine | Maskulinum m stalk of wine glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc stalk of wine glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hoher Schornstein stalk rare | seltenselten (tall chimney) stalk rare | seltenselten (tall chimney) Stängelmasculine | Maskulinum m stalk architecture | ArchitekturARCH on corinthian column stalk architecture | ArchitekturARCH on corinthian column
„stalking“: adjective stalking [ˈstɔːkiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pirschend, sich heranschleichend einherstolzierend pirschend, sich heranschleichend stalking hunting | JagdJAGD stalking hunting | JagdJAGD einherstolzierend stalking strutting stalking strutting „stalking“: noun stalking [ˈstɔːkiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stalking Pirschen, Pirsch, Pirschrecht, Pirschjagd Stalkingneuter | Neutrum n stalking crime of constantly following and watchingsomebody | jemand sb stalking crime of constantly following and watchingsomebody | jemand sb Pirschenneuter | Neutrum n stalking hunting | JagdJAGD Pirschfeminine | Femininum f stalking hunting | JagdJAGD Pirschrechtneuter | Neutrum n stalking hunting | JagdJAGD Pirschjagdfeminine | Femininum f stalking hunting | JagdJAGD stalking hunting | JagdJAGD
„Shorts“: Plural Shorts [ʃoːrts; ʃɔrts]Plural | plural pl Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) shorts shorts Shorts Shorts
„shortness“: noun shortness [ˈʃɔː(r)tnis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kürze Gedrängtheit Bündigkeit, Schärfe, Schroffheit Knappheit, Mangel Unzulänglichkeit, Mangelhaftigkeit Mürbigkeit Sprödigkeit, Brüchigkeit Kürzefeminine | Femininum f shortness shortness Gedrängtheitfeminine | Femininum f shortness conciseness shortness conciseness Bündigkeitfeminine | Femininum f shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schärfefeminine | Femininum f shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schroffheitfeminine | Femininum f shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knappheitfeminine | Femininum f shortness Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat) shortness shortness esempi shortness of breath Kurzatmigkeit shortness of breath shortness of money Geldmangel shortness of money Unzulänglichkeitfeminine | Femininum f shortness Mangelhaftigkeitfeminine | Femininum f shortness shortness esempi shortness of memory Gedächtnisschwäche shortness of memory Mürbigkeitfeminine | Femininum f shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sprödigkeitfeminine | Femininum f shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brüchigkeitfeminine | Femininum f shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„short“: adjective short [ʃɔː(r)t]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kurz kurz kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp kurz, klein von Gestalt, gedrungen kurz angebunden, barsch, verletzend knapp, klein zu kurz, zu knapp kurz, unzureichend, unzulänglich, beschränkt geringer, weniger knapp Altre traduzioni... kurz short in space short in space esempi a short street eine kurze Straße a short street a short way off nicht weit entfernt a short way off short pass sports | SportSPORT Kurzpass short pass sports | SportSPORT he has a short fuse familiar, informal | umgangssprachlichumg bei ihm brennt leicht die Sicherung durch he has a short fuse familiar, informal | umgangssprachlichumg short blind Scheibengardine short blind long (short) boards lange (kurze) Gängeor | oder od Schläge long (short) boards to take a short cut einen Abkürzungsweg einschlagen to take a short cut nascondi gli esempimostra più esempi kurz short in time short in time esempi a short time ago vor Kurzem, kürzlich a short time ago short holiday Kurzurlaub short holiday to make short shrift of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kurzen Prozess machen mit, schnell fertig werden mit to make short shrift of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig with a short shelf life mit kurzer Haltbarkeit with a short shelf life nascondi gli esempimostra più esempi kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi short novel Kurzroman short novel a short poem ein kurzes Gedicht a short poem short division mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH abgekürzte Division short division mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH short film Kurzfilm short film short and sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg kurzand | und u. bündig, kurzand | und u. knapp short and sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg short of breath kurzatmig short of breath nascondi gli esempimostra più esempi kurz, klein (von Gestalt), gedrungen short not tall short not tall kurz angebunden, barsch, verletzend short short esempi a short answer eine barsche Antwort a short answer short temper Reizbarkeit, Heftigkeit, Unbeherrschheit short temper to be short withsomebody | jemand sb mit jemandem kurz angebunden sein to be short withsomebody | jemand sb knapp, klein short short esempi short rations knappe Rationen short rations time is short die Zeit ist knapp time is short our tea ran short unser Tee wurde knappor | oder od ging zur Neige our tea ran short a short hour eine knappe Stunde a short hour nascondi gli esempimostra più esempi zu kurz, zu knapp short short esempi his arrow fell short sein Pfeil erreichte das Ziel nicht his arrow fell short to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas nicht erreichen, einer Sache nicht entsprechen, zurückbleiben hintersomething | etwas etwas to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kurz, unzureichend, unzulänglich, beschränkt short short esempi a short memory ein kurzes Gedächtnis, ein Kurzzeitgedächtnis a short memory to take a short view nur die Gegenwart im Auge haben to take a short view geringer, weniger (of als) short short esempi little short of 10 dollars nicht ganz 10 Dollar, fast 10 Dollar little short of 10 dollars nothing short of nichts weniger als, geradezu nothing short of knapp (of andative (case) | Dativ dat) short short esempi to be short (ofor | oder od for cash) pleiteor | oder od blank sein to be short (ofor | oder od for cash) short of hands knapp an Arbeitskräften short of hands to be short of food nicht genug zu essen haben to be short of food to go short of chocolate nicht genug Schokolodade haben to go short of chocolate they ran short of bread sie waren knapp an Brot, das Brot war ihnen ausgegangen they ran short of bread he’s not short of ideas es fehlt ihm nicht an Ideen he’s not short of ideas to be in short supply knapp sein to be in short supply nascondi gli esempimostra più esempi mürbe, bröck(e)lig short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi short pastry Mürbeteiggebäck short pastry brüchig short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kurz short skull short skull kurzfristig, auf kurze Sicht, mit kurzer Laufzeit short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term esempi short loan kurzfristige Anleihe short loan at (or | oderod on) short notice kurzfristig, innerhalb kurzer Zeit auf Anhieb, aus dem Stegreif at (or | oderod on) short notice Blanko…, Baisse… short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange Blanko…, Baisse…, deckungslos short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales kurz short phonetics | PhonetikPHON sound short phonetics | PhonetikPHON sound kurz short literature | LiteraturLIT short literature | LiteraturLIT (fälschlich) unbetont short literature | LiteraturLIT unstressed short literature | LiteraturLIT unstressed klein, in einem kleinen Glasor | oder od in geringer Menge serviert short in small glass: drink short in small glass: drink scharf, unvermischt, unverdünnt short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg short syn vgl. → vedere „brief“ short syn vgl. → vedere „brief“ esempi short drinks scharfe Sachen short drinks a drop of something short ein scharfer Tropfen a drop of something short „short“: adverb short [ʃɔː(r)t]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kurzerhand, plötzlich, unvermittelt, jäh, abrupt zu kurz, zu knapp, nicht weit genug barsch, kurz angebunden ungedeckt, ohne Deckung kurz(erhand), plötzlich, unvermittelt, jäh, abrupt short short esempi to takesomebody | jemand sb up short jemanden unterbrechen to takesomebody | jemand sb up short to turn (round) short kurz(erhand) kehrtmachen, sich plötzlich umdrehen to turn (round) short to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg dringend mal (verschwinden) müssen to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg to cut a holiday (meeting) short einen Urlaub (eine Besprechung) abbrechen to cut a holiday (meeting) short to stop dead (or | oderod short) plötzlich aufhören to stop dead (or | oderod short) nascondi gli esempimostra più esempi zu kurz, zu knapp, nicht weit genug short short esempi to throw short zu kurz werfen to throw short selten barsch, kurz angebunden short short esempi to answer short barsch antworten to answer short esempi short of just before (kurzor | oder od knapp) vor (dative (case) | Dativdat) short of just before short of almost beinahe, fast short of almost two miles short of the town knapp zwei Meilen vor der Stadtor | oder od von der Stadt entfernt two miles short of the town it was little short of a miracle es grenzte an ein Wunder it was little short of a miracle nascondi gli esempimostra più esempi ungedeckt, ohne Deckung short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi to sell short ohne Deckung verkaufen, in Baisse spekulieren to sell short „short“: noun short [ʃɔː(r)t]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Shorts, kurze HerrenUnterhose, kurze SportHose, Kniehosen Kurzes, Kurz-, Beifilm Kürze, Abkürzung, Kurzform Kurzer Fehlbetrag, Manko, Defizit Kurzschuss Baissier, Baissespekulantin ohne Deckung verkaufte Waren Wertpapiere, Kürze... kurze Silbe Zwischenspieler, Spieler zwischen dem 2. 3. Mal Altre traduzioni... Shortsplural | Plural pl short <plural | Pluralpl> kurze (Sport)Hose short <plural | Pluralpl> short <plural | Pluralpl> kurze (Herren)Unterhose short undergarment <plural | Pluralpl> short undergarment <plural | Pluralpl> (especially | besondersbesonders eng anliegende) Kniehosenplural | Plural pl (der Männer im 18. Jh.) short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> esempi short circuit brake Kurzschlussbremse short circuit brake short circuit voltage Kurzschlussspannung short circuit voltage (etwas) Kurzes short short Kurz-, Beifilmmasculine | Maskulinum m short film short film short → vedere „long“ short → vedere „long“ Fische, Hummeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, welche noch nicht die zum Fang erforderliche Größe erreicht haben short fish short fish Kürzefeminine | Femininum f short Abkürzungfeminine | Femininum f short Kurzformfeminine | Femininum f short short esempi “phone” is short for “telephone” „phone“ ist die Kurzform für „telephone“ “phone” is short for “telephone” he is called Bill for short er wird kurzor | oder od der Kürze halber Bill genanntor | oder od gerufen he is called Bill for short in short in Kürze, in wenigen Worten, kurz(um), kurz gesagt in short Kurze(r) short drink short drink Fehlbetragmasculine | Maskulinum m short deficit Mankoneuter | Neutrum n short deficit Defizitneuter | Neutrum n short deficit short deficit Kurzschussmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f short military term | Militär, militärischMIL short military term | Militär, militärischMIL Baissiermasculine | Maskulinum m short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator Baissespekulant(in) short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator ohne Deckung verkaufte Warenplural | Plural plor | oder od Wertpapiereplural | Plural pl short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl> short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl> zur Deckung benötigte Wertpapiereplural | Plural pl (beim Blankoverkauf) short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl> short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl> Kürzefeminine | Femininum f short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl> kurzer Laut short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl> short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl> kurze Silbe short literature | LiteraturLIT short literature | LiteraturLIT Zwischenspielermasculine | Maskulinum m short sports | SportSPORT shortstop Spielermasculine | Maskulinum m zwischen dem 2.and | und u. 3. Mal short sports | SportSPORT shortstop short sports | SportSPORT shortstop (zur weiteren Verarbeitung geeignete) Abfall-or | oder od Nebenprodukteplural | Plural pl short engineering | TechnikTECH by-products short engineering | TechnikTECH by-products feine (Weizen)Kleie short bran short bran kurze Zusammenfassung short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ergebnisneuter | Neutrum n short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Resultatneuter | Neutrum n short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „short“: transitive verb short [ʃɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) short für → vedere „short-circuit“ short für → vedere „short-circuit“
„short-time“: adjective short-timeadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kurzzeit… Kurzzeit… short-time short-time esempi short-time work Kurzarbeit short-time work short-time worker Kurzarbeiter(in) short-time worker short-time working Kurzarbeit short-time working to be on short-time working kurzarbeiten to be on short-time working nascondi gli esempimostra più esempi
„short circuit“: noun short circuitnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kurzschluss Kurzschlussmasculine | Maskulinum m short circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK short circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi short circuit brake Kurzschlussbremse short circuit brake short circuit voltage Kurzschlussspannung short circuit voltage